Thứ 7, ngày 21 tháng 6 năm 2025
"CÔNG AN THÀNH PHỐ HẢI PHÒNG SIẾT CHẶT KỶ LUẬT, KỶ CƯƠNG, ĐIỀU LỆNH; XÂY DỰNG NẾP SỐNG VĂN HÓA VÌ NHÂN DÂN PHỤC VỤ"

Dự án Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ dự kiến bãi bỏ một số quy định so với Luật Phòng cháy và chữa cháy hiện hành

A
Cập nhật: 15/05/2024 08:00

与现行《消防法》相比,拟废止的多项规定是为了与现行其他法律、标准和规章保持一致和一致。
- 废除强制性消防标准规定,以符合《标准和技术法规法》; 同时,增加对消防系统和救援国际标准、地区标准和国外标准的应用中投资者和顾问的责任的具体规定,以与法规、标准法和其他现行法规保持一致和一致。法律。
——取消工业园区、出口加工区、高新区等开采、加工、生产、运输、经营、使用、保存石油产品、燃气、物资等11类场所的消防规定。有火灾和爆炸危险的货物...仅规定了一般场所的防火规定,因为标准和法规中有单独的规定。
——废除《森林法》中有关森林防火的规定。
- 废除《消防检查法》中规定的消防检查规定
——取消临时停业、停业规定,遵守行政违法行为处理法的规定。

Gửi ý kiến:

Ý kiến của bạn sẽ được biên tập trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

TƯ CÁCH
NGƯỜI CÔNG AN CÁCH MỆNH LÀ:

Đối với tự mình, phải
CẦN, KIỆM, LIÊM, CHÍNH Đối với đồng sự, phải
THÂN ÁI GIÚP ĐỠ Đối với chính phủ, phải
TUYỆT ĐỐI TRUNG THÀNH Đối với nhân dân, phải
KÍNH TRỌNG LỄ PHÉP Đối với công việc, phải
TẬN TỤY Đối với địch, phải
CƯƠNG QUYẾT, KHÔN KHÉO Trích thư Chủ tịch Hồ Chí Minh
gửi Công an Khu XII,
ngày 11 tháng 3 năm 1948.
Lượt truy cập: 26110561
Trực tuyến: ...
EMC Đã kết nối EMC